Translation of "regioni con" in English


How to use "regioni con" in sentences:

Può essere utilizzato in regioni con corrente CA da 100 – 240 V (50/60 Hz).
The charger can be used in regions that have 100 – 240 V (50/60 Hz) AC power.
Nelle regioni con un clima fresco o un clima instabile, le piantine piantate sono ricoperte di geotessile o di una pellicola fino a quando le piantine non sono rinforzate.
In regions with a cool climate or unstable weather, the planted seedlings are covered with geotextile or film cover until the seedlings are strengthened.
Vedere anche: regioni con la percentuale più bassa di CRISTIANI Quale regione ha la percentuale più bassa di Cristiani?
REGIONS WITH THE LOWEST NUMBER OF THE POPULATION OF CHRISTIANS Which region has the lowest number population of Christians?
Vedere anche: regioni con la più alta percentuale di BUDDISTI Quale regione ha la più alta percentuale di Buddisti?
Also see: REGIONS WITH THE HIGHEST PROPORTION OF HINDUS Which region has the highest proportion of Hindus?
Nelle regioni con gelate invernali relativamente piccole, i cespugli di fiori non possono essere coperti - perezimuyut bene e così via.
In regions with relatively small winter frosts, the bushes of flowers can not be covered - they perezimuyut well and so.
L'industria europea delle calzature è costituita da molte piccole imprese (circa 20 dipendenti), la maggior parte delle quali è ubicata in regioni con bassa diversificazione industriale.
The European footwear industry consists of a large number of small enterprises (some 20 employees), most of which are located in regions with little industrial diversity.
Guida introduttiva Powerline 1200 Modello PL1200 Contenuto della confezione In alcune regioni, con il prodotto viene fornito un CD-ROM.
Quick Start Powerline 1000 Model PL1000 Package Contents In some regions, a resource CD is included with your product.
Per Italia abbiamo raccolto per Lei più di 48.000 luoghi e regioni con più di 510.000 strade e più di 340.000 negozi, uffici pubblici e attrazioni turistiche.
For United Kingdom we cover more than 43.000 places and regions, with more than 810.000 streets and more than 390.000 authorities, shops and attractions.
Tra i membri della rete figurano i parlamenti e i governi delle regioni con poteri legislativi, le regioni e gli enti locali senza poteri legislativi e le associazioni di enti locali dell'Unione europea.
Its members include Parliaments and Governments of regions with legislative powers, local and regional authorities without legislative powers and local government associations in the European Union.
Il pomodoro si distingue per la precoce maturazione e viene utilizzato per la coltivazione al riparo in regioni con un clima freddo.
The tomato is distinguished by early ripening and is used for growing under shelter in regions with a cold climate.
7. le relazioni con il Comitato delle regioni, con le organizzazioni di cooperazione interregionale e con le autorità locali e regionali.
7. relations with the Committee of the Regions, interregional cooperation organisations and local and regional authorities.
Puoi selezionare una o più regioni, selezionare regioni su tracce diverse e selezionare velocemente regioni con audio disattivato, regioni sovrapposte o regioni che soddisfano altri criteri.
You can select one or multiple regions, select regions on different tracks, and quickly select muted regions, overlapped regions, or regions meeting other criteria.
Nelle regioni fredde, la crescita delle unghie è significativamente inferiore rispetto alle regioni con climi caldi.
In cold regions, nail growth is significantly lower than in regions with warm climates.
Si interviene in particolare nei paesi membri dell'Europa centrale ed orientale e nelle regioni con esigenze speciali negli altri paesi dell'UE.
Particular efforts are being made in central and east European EU countries and regions with special needs in the other EU countries.
Perché la conservazione e l’uso sostenibile delle risorse genetiche siano un successo, le istituzioni devono agire a tutti i livelli (UE, Stati membri e regioni), con un forte impegno delle parti interessate.
Making the conservation and sustainable use of genetic resources a success requires actions taken at all levels - EU, Member State and regional - as well as a strong commitment by relevant stakeholders.
Certo, nelle regioni con un clima rigido è meglio non rischiare.
Of course, in regions with a harsh climate it is better not to risk it.
Quindi, nelle nuove regioni con quanti e in che misuraVendono alcol?
So, in the new regions with how many and to what extentDo they sell alcohol?
Per contro, nelle regioni con una base economica più modesta e frammentata e caratterizzate da città di piccole dimensioni può essere più opportuno costruire un’infrastruttura di trasporto regionale.
On the other hand, for regions with a dispersed, small-scale economic base and a settlement pattern based on small towns, the construction of a regional transport infrastructure may be more appropriate.
Sono particolarmente popolari nelle regioni con climi caldi, dove il calore entra rapidamente.
They are especially popular in regions with warm climates, where heat quickly sets in.
Questo risultato dovrebbe essere raggiunto grazie al ruolo centrale del Parlamento europeo, al coinvolgimento dei parlamenti nazionali e alla partecipazione del livello locale e di quello regionale, in particolare delle regioni con poteri legislativi.
This should be achieved through the key role of the European Parliament, the involvement of the national parliaments and the participation of the local and regional levels, in particular the regions with legislative powers.
c) si occupi dei collegamenti tra zone urbane e rurali, in termini di accesso a servizi e infrastrutture di elevata qualità e a prezzi abbordabili, e dei problemi delle regioni con una forte concentrazione di comunità socialmente emarginate.
(c) addresses urban-rural linkages, in terms of access to affordable, high quality infrastructure and services, and problems in regions with a high concentration of socially marginalised communities.
La Commissione auspica quindi di introdurre una nuova categoria di regioni, vale a dire le "regioni in transizione", che comprenderà tutte le regioni con un PIL pro capite fra il 75 % e 90 % della media UE-27.
The Commission therefore plans to create a new category of region, namely ‘transition regions’, which would include all regions with a GDP per capita between 75 % and 90 % of the EU-27 average.
Se il supporto del fuso orario è attivo, il tuo calendario non si aggiorna se ti sposti in regioni con fusi orari diversi.
If time zone support is on, your calendar doesn’t update if you move between time zones.
Vedere anche: regioni con la percentuale più bassa di MUSULMANI Quale regione ha la percentuale più bassa di Musulmani?
Also see: REGIONS WITH THE HIGHEST NUMBER POPULATION OF MUSLIMS Which region has the highest number population of Muslims?
Le dalie crescono bene in regioni con climi diversi.
Dahlias grow well in regions with different climates.
Elenchi di istituti divisi per regioni con una visualizzazione sulla mappa.
Lists of institutions divided by regions with a visual display on the map.
Nelle regioni con inverni miti, questa operazione non è necessaria perché il punto di innesto è almeno cinque centimetri sottoterra.
In regions with mild winters, this is not necessary if the grafting point is at least five centimetres beneath the ground.
Questo valore può essere modificato per le regioni con un alto indice di congelamento del terreno
This value can be changed for the regions with a high index of soil freezing
Vedere anche: regioni con la più alta percentuale di ALTRO RELIGIONE Quale regione ha la più alta percentuale di Altro religione?
REGIONS WITH THE LOWEST NUMBER OF THE POPULATION OF FOLK RELIGION Which region has the lowest number population of Folk religion?
Nelle regioni con clima freddo, il livido viene seminato al coperto.
In regions with a cold climate, the bruise is sown under cover.
Nelle regioni con inverni nevosi o miti, il fiore non ha nemmeno bisogno di essere coperto.
In regions with snowy or mild winters, the flower does not even need to be covered.
Nelle regioni con un clima caldo, gli aster vengono piantati immediatamente in piena terra.
In regions with a warm climate, asters are planted immediately in open ground.
I principali continenti e regioni con uno sviluppo economico attivo nel mondo hanno annunciato che entreranno o entreranno presto in 5G.
Major continents and regions with active economic development in the world have announced that they will enter or will soon enter 5G.
Il premio "Regione imprenditoriale europea" è aperto a tutte le regioni con competenze in ambito politico, mentre i concorsi per tesi sono aperti agli studiosi.
European Entrepreneurial Region Awards are open to all regions with political competencies, while thesis competitions are open to academics.
Naturalmente, oggi la fusione è ampiamente utilizzata nelle regioni con climi caldi, ma oggi stanno lavorando attivamente alla creazione di un materiale resistente al gelo, che sarà anche trasparente.
Naturally, today the merger is widely used only in regions with hot climates, but today they are actively working on the creation of a strong frost-resistant material, which will also be transparent.
Il fiore del fuoco tollera molto bene il caldo e il freddo, quindi può essere coltivato in regioni con un clima difficile.
The fire flower tolerates heat and cold very well, so it can be grown in regions with a difficult climate.
Pertanto, limitare la crescita del cespuglio di pomodoro non solo è possibile ma necessario, specialmente nelle regioni con un'estate breve e non molto calda.
Therefore, to limit the growth of the tomato bush is not only possible but necessary, especially in regions with a short and not very warm summer.
Vedere anche: regioni con il minor numero di popolazione di EBREI Quale regione ha il numero più basso di abitanti Ebrei?
REGIONS WITH THE LOWEST NUMBER OF THE POPULATION OF OTHER RELIGION Which region has the lowest number population of Other religion?
Naturalmente, questa variante invernale è buona per le regioni con un clima freddo.
Of course, this winter variant is good for regions with a cold climate.
Le regioni con i tassi più bassi di laureati sono in Italia, Portogallo, Romania e Repubblica ceca.
The regions with the lowest rates of tertiary education graduates are in Italy, Portugal, Romania and the Czech Republic.
Nelle regioni con inverni miti, perenne non muore, ma con i primi raggi del sole primaverile continua la sua crescita e sviluppo.
In regions with mild winters, perennial does not die off, but with the first rays of the spring sun continues its growth and development.
Sarà inoltre possibile sviluppare modi di associare gli Stati membri e le regioni con interessi simili e investimenti previsti per l’innovazione in campo energetico.
It will also develop ways of matching Member States and regions with similar interests and planned investments in energy innovation.
La relazione dimostra che le regioni con la più alta percentuale di persone che hanno conseguito titoli di istruzione superiore (laurea, master o equivalente) si trovano soprattutto nel Regno Unito, nei Paesi Bassi, nel nord della Spagna e a Cipro.
The report shows that the regions with the highest proportion of individuals with tertiary education qualifications (with a bachelor or master's degree or equivalent) are mostly found in the UK, the Netherlands, northern Spain and Cyprus.
Con 8 anni di esperienza nella produzione di prodotti in alluminio certificati (pannelli per pareti di rivestimento e pergolati) in oltre 30 paesi e regioni, con l'Oceania come nostro principale mercato.
With 8 years of experience in manufacturing certified aluminum products (cladding wall panels & pergolas) to more than 30 countries & regions, with Oceania being our main market.
Il CESE raccomanda vivamente di dare la priorità agli investimenti destinati all’istruzione, alla formazione, alla sanità e ad altri sistemi sociali, in particolare nelle regioni con un livello di sviluppo inferiore alla media.
The EESC strongly recommends that investing in education, training, healthcare and other social systems should be the priority, especially in regions with lower than average development.
La prima opzione è adatta per le regioni con un clima mite - i semi vengono seminati in buche a fine aprile-inizio maggio, quando passa la minaccia delle gelate notturne.
The first option is suitable for regions with a mild climate - the seeds are sown in holes in late April-early May, when the threat of night frosts passes.
Se diamo un'occhiata alle regioni con densi rapporti tra i confini, vediamo più commercio, più investimenti e più stabilità.
If we look at regions of the world with dense relations across borders, we see more trade, more investment and more stability.
Le gravi alluvioni sono la norma e mettono le regioni dell'Asia sudorientale, le regioni con più zona costiera, a un rischio elevato.
Severe flooding is our new normal, putting the southeast Asian region -- the region with the most coastline -- at extreme risk.
poco a sud di Tulum, sulla costa caraibica del Messico, è una riserva protetta dal governo federale, Patrimonio Mondiale dell'UNESCO e una delle regioni con la biodiversità più alta del pianeta.
Just south of Tulum on Mexico's Caribbean coast, it's a federally protected reserve, a UNESCO World Heritage Site and one of the most biodiverse regions on the planet.
7.2257559299469s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?